【原文】
万村石氏之妇,祟于狐,患之,而不能遣。扉后有瓶,每闻妇翁来,狐辄遁匿其中。妇窥之熟,暗计而不言。一日,窜入。妇急以絮塞其口,置釜中,燂汤而沸之。瓶热,狐呼曰:“热甚!勿恶作剧。”妇不语。号益急,久之无声。拔塞而验之,毛一堆,血数点而已。
【翻译】
万村有一个姓石人家的儿媳妇,被狐狸精侵扰祸害,她虽然很痛恨,却无法把它除掉。她家门后有一只瓶子,每次听见妇人的公公进来时,狐狸精就会逃到瓶中躲藏起来。妇人多次偷看到狐狸精的这个举动后,心中暗暗想出了一个计谋,但没有对外说出来。一天,狐狸精又窜进了瓶子里,妇人急忙用棉絮塞住了瓶口,把瓶子放在锅里,烧热锅里的水去煮它。瓶子热了起来,狐狸精呼叫说:“太热了!你不要恶作剧呀!”妇人不搭理它。狐狸精号叫得更加急促,时间长了便没有了声音。妇人拔开瓶塞查看,里面只有一堆狐狸毛、几点血而已。
【点评】
这是一个写被狐狸祸害的女子自救的故事。文字不过百字左右,但女子的沉静、机智、果敢、勇毅给人留下了深刻的印象。
小说写女子在报复狐狸的过程中一直没有说话。设计时,“妇窥之熟,暗计而不言”,这是出于唯恐计谋泄露;实施时,“瓶热,狐呼曰:‘热甚!勿恶作剧。’妇不语”,则是因为恨之入骨。小说最后写狐狸的结局“毛一堆,血数点而已”,简洁、鲜明,赞叹之情溢于言表。
Tag: 古典小说 古典文学