【原文】
沂水大雨,忽堕一龙,双睛俱无,奄有馀息。邑令公以八十席覆之,未能周身。又为设野祭,犹反复以尾击地,其声堛然。
【翻译】
沂水下了场大雨,天上忽然掉下一条龙,没有双眼,奄奄一息。县令大人命以八十张席加以遮盖,但仍不能遮盖龙的整个身躯。县令又在野外祭祀它,这时龙还在反复用尾巴拍地,发出“嘭嘭”的声音。
【点评】
《聊斋志异》所叙奇闻,往往半真半假,亦实亦幻。其假,“八十席覆之,未能周身”——古今中外龙卷风带来的雨中之物不可能如此之大。其真,“双睛俱无,奄有馀息”,尤其是“反复以尾击地,其声堛然”。由于形容逼真,读者往往忘记其假。
Tag: 古典小说 古典文学