诗经
allen 2005-03-08 528 0 0 0 0

所属分类:周颂·臣工之什

噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷。骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦。


【注释】

噫嘻:叹词,表赞叹。
昭假〔gǔ〕:向神祷告,以昭示其诚敬之心。假通“嘏”。
时,同“是”。
骏发尔私:骏,大力,一说通“畯”,田官。发,发掘,开垦。私,私田,一说农具梠。
终:极目所视。一说井田制下的土地单位。
服:从事。
耦〔ǒu〕:二人并肩耕地。

【翻译】

良可赞叹乃成王,已祭祷神表诚心。率领这些务农者,播撒百种谷物种。大力开垦你私田,极目所望三十里。也要从事你耕作,上万之人成对耕。

【解读】

《噫嘻》一诗描写的是周成王祭祀祝祷神灵,以求发展农业、增强国力的诗。《毛诗序》总结此诗主旨为“春夏祈谷于上帝也”。而根据《国语·周语》等记载,周王每逢立春时节,都会举行“藉田之礼”,即以香酒灌地而告神祈谷,然后率百官农夫至周王藉田行礼,象征性地训示农官并劝勉农夫耕作。此外,此诗写到在井田制大力发展私田,也体现了成王的开明和恤民之心。

Tag: 诗歌 古诗
返回首页   ·   返回[诗经]   ·   前一个   ·   下一个
相关内容
扬之水 2005-03-08 
白驹 2005-03-08 
苕之华 2005-03-08 
良耜 2005-03-08 
野有蔓草 2005-03-08 
摽有梅 2005-03-08 
皇皇者华 2005-03-08 
出车 2005-03-08 
2005-03-08 
裳裳者华 2005-03-08 
二子乘舟 2005-03-08 
鸳鸯 2005-03-08 
伯兮 2005-03-08 
2005-03-08 
兔罝 2005-03-08 
子衿 2005-03-08 
麟之趾 2005-03-08 
无衣 2005-03-08 
溱洧 2005-03-08 
大雅·荡之什 2022-06-19 
欢迎评论 发表评论:
您的名字
您的邮箱
您的站点
验证:   11 x 3 =

【选择设置(可以不操作)】
内容样式
返回首页     ·   返回[诗经]   ·   返回顶部  
节点 : 诗经
最新主题